You are wrong and always have been wrong I'm a man no worse than any man And you are free and there are no conditions No bargains or petitions There's nothing that I blame you for You've done your duty, nothing more If I come out of this alive... You will find me at Rue de l'Homme Arm�, number 5 No doubt our paths will cross again.
Les Misérables
2s
Monsieur le Mayor.
Les Misérables
27.4s
Do I care if I should die now she goes across the sea? Life without Cosette means nothing at all Would you weep, Cosette, if I were to fall? Would you weep, Cosette For me?
Les Misérables
1m2s
(SINGING) Please know me as Javert I'm here at your command With honor due to each And justice in our hand No man's beyond our reach Let all beware Welcome, sir Come guard our laws I'm sure we're here In common cause You've done the city proud You're praised by those on high Your success has earned a force The best that Paris can supply Your people thrive The dignity of toil To stay alive It seems to me we may have met Your face is not a face I would forget FOREMAN : Monsieur Madeleine! Pardon. Monsieur le Mayor!
Les Misérables
1m44s
If I could close your wounds with words of love Just hold me now, and let it be Shelter me, comfort me Hush-a-bye, dear Eponine So don't you fret, Monsieur Marius You won 't feel any pain I don 't feel any pain A little fall of rain A little fall of rain Can hardly hurt you now Can hardly hurt me now I'm here That's all I need to know And I will stay with you And you will keep me safe Till you are sleeping And you will keep me close And rain Will make the flowers Grow Gavroche, will you do something for me? Anything. Without you, I'd have bitten the dust.
Les Misérables
1.3s
(SCREAMS) Ow!
Les Misérables
2.2s
Welcome, Inspector.
Les Misérables
55.8s
(SINGING) Don't you fret, Monsieur Marius I don't feel any pain A little fall of rain Can hardly hurt me now You're here That's all I need to know And you will keep me safe And you will keep me close And rain will make the flowers grow But you will live, 'Ponine Dear God above!
Les Misérables
6.4s
Please! Please, monsieur! I have a child! Monsieur! (COINS CLINKING) Please! Please.
Les Misérables
3.7s
We'll take the left. MARIUS: We'll take the right. Eyes forward!
Les Misérables
1.3s
(SIGHS)
Les Misérables
1.2s
(WHISTLES)
Les Misérables
3.1s
There's more men! There's more men, Enjolras!
Les Misérables
2.7s
Mademoiselle. Can I help you with your bucket?
Les Misérables
26.6s
ENJOLRAS: Man the barricade! What were you thinking, Marius? You could have gotten us all killed! COURFEYRAC: Marius, you saved us all. My life is not yours to risk! MARIUS: Eponine. What are you doing? I kept it from you. It's from Cosette. COURFEYRAC: The rain's going to ruin the powder. I'm sorry. What have you done? 'Ponine.