Go. Go! Go! Are you flooring it? I am literally flooring it!
Knives Out
1.9s
Oh, shit.
Knives Out
12.5s
Whatever it is, we can work it out. But we have to figure it out right here, right now. And I'm leaving with that report. Hello?
Knives Out
4.5s
It'll be just a few minutes. Watch the, uh, door.
Knives Out
2.2s
Listen, I don't know what you want...
Knives Out
57s
- I... - Excuse me! You have not been good to her. You have all treated her like shit, to steal back a fortune that you lost, and she deserves. You're a pack of vultures at the feast! Knives out, beaks bloody! Well... You're not getting bailed out, not this time. Ms. Cabrera has decided, definitively, not to renounce the inheritance. - What? - What? Furthermore, it will be my professional recommendation to the local authorities that the manner of death in the case of Harlan Thrombey is ruled as suicide! - And the case is closed. - Blanc? What? Thank you all for coming. Goodbye. What's going on? Just tell me... That's certainly not what I was expecting. No. Is anybody else confused? Not what I was expecting to hear at all.
Knives Out
1m8s
Are you gonna tell me what the hell is going on? Yes. Yes. I just wanna come clean, okay? - It's over. - Almost. Blanc, what are we doing? - What's going on? - I'm sorry. Officer Wagner. Keep the family out of this room, and get 'em out of the house if you can. But stand by with your additional officer. Get the family out? Yes, but not all of them. Would you... Thank you. - Blanc... - Yes, sir. Come on, come on, what's all this drama? - Indulge me. - Blanc, I told Ransom, Ransom told you, and I'm telling you now, it is an immovable fact that I killed Harlan. Yes, you did, yes, he did, yes, you are. But... But, I spoke in the car about the hole at the center of this donut. And what you and Harlan did that fateful night seems at first glance to fill that hole perfectly. A donut hole in a donut's hole. But we must look a little closer. And when we do, we see the donut hole has a hole in its center. It is not a donut hole, but a smaller donut with its own hole and our donut is not whole at all! Blanc, look, I understand that this is amusing for you... Why was I hired?
Knives Out
1.9s
Perhaps we deserve each other.
Knives Out
4.4s
Trust me, I understand. It's all right.
Knives Out
1.5s
- Hey. - Hey.
Knives Out
13.2s
Oh! Okay. Well, has she come to her senses? Well, she's standing right there, Richard, she can speak for herself. Is the rest of the family here? In the living room. I think that it would be better if we were to gather again and get this over with.
Knives Out
8.4s
I'm so sorry I told them about your mom. Meg, it's okay. I'm sorry. No... I was scared. I just... I didn't wanna tell them. I get it.
Knives Out
1.2s
Exactly.
Knives Out
14.3s
You return, careful to avoid the gate's security camera range. Then on foot up towards the house, you sneak in up the trellis, so as not to be seen by the rest of the family who are still having their party downstairs.
Knives Out
14.1s
What you need to do will take moments. But it is essential that you are alone and undetected. You knew what medications Harlan took. You knew what Marta would be injecting him with that night.
Knives Out
2.2s
And a plan forms.
Knives Out
3.4s
Then Harlan was... I'm sorry, Marta. But yes.
Knives Out
19.7s
His blood was normal. The cause of death was truly, solely suicide, and you are guilty of nothing but some damage to the trellis and a few amateur theatrics. In fact, if Harlan had listened to you and called the ambulance, he would be alive today.