You are, but you're bisexual. Let's change the subject. I'm leaving.
The Grand Budapest Hotel
14.2s
Truly. Run to the cathedral of Santa Maria in Brucknerplatz. Buy one of the plain, half-length candles and take back four Klubecks in change. Light it in the sacristy, say a brief rosary then go to Mendl's and get me a courtesan au chocolat. If there's any money left, give it to the crippled shoe-shine boy.
The Grand Budapest Hotel
3.6s
Remember, I'm always with you.
The Grand Budapest Hotel
1.7s
MADAME D.: Will you light a candle for me, please?
The Grand Budapest Hotel
10.4s
Was it merely sentimental? It was quite forward of me and a bit out of character, but I felt I must know, for my health, I suppose.
The Grand Budapest Hotel
2.6s
What did you want to tell me, before?
The Grand Budapest Hotel
4.1s
Hide this. No. Okay, but take it anyway.
The Grand Budapest Hotel
2.3s
These are in order. Wait in the corner.
The Grand Budapest Hotel
4.7s
It's quite a thing winning the loyalty of a woman like that for 19 consecutive seasons.
The Grand Budapest Hotel
2.3s
Right away, sir. Hold it.
The Grand Budapest Hotel
9s
Well, it begins, as it must, with our mutual friend's predecessor. The beloved, original concierge of The Grand Budapest.
The Grand Budapest Hotel
2.2s
LUDWIG: Let's blow.
The Grand Budapest Hotel
3.6s
It's you. Thank you. Thank you, you sweet, kind man.
The Grand Budapest Hotel
2.4s
Why are we stopping at a barley field again?
The Grand Budapest Hotel
1.2s
Oh.
The Grand Budapest Hotel
11s
MR. MOUSTAFA: The next morning, Herr Becker received a peculiar, last-minute notice from the office of Deputy Kovacs, postponing their scheduled meeting, in perpetuity.
The Grand Budapest Hotel
6.6s
You're the first of the official death squads to whom we've been formally introduced. How do you do?