Oh, yeah? I take care of that man because he's my neighbor and he's my best friend.
Killers of the Flower Moon
2.2s
You know he tried to do away with himself last year?
Killers of the Flower Moon
3.4s
Why do you take care of him? 'Cause he's a melancholic.
Killers of the Flower Moon
10.8s
You think you're better than me, huh? - Think you're better than me? - Come on. I told you not to do anything stupid. You went and hit Roy Bunch. Come on. I knocked him down, Reverend Hale. I knocked him down.
Killers of the Flower Moon
22s
What do you think - you're doing? - Henry, stop it! Think you can touch - my wife? - Get him off me! You stay off my wife! You stay off my wife! You stay off my wife! I've done nothing to you.[Henry] You're the-- I'm tired of asking friends for things when I can pay my own way. Henry, you've got to bring your guardian. Who tells you how to spend your own money? Just stop, Henry. My ancestors had a free life before you got off your stinky boats.
Killers of the Flower Moon
2.6s
Henry, no! What you doing here, Henry? Henry, no.
Killers of the Flower Moon
47.8s
Bill, my guardian won't give me what's mine. What do you need? I wanna buy some moonshine. No, no, Henry. You don't need that stuff. It's hurting you. Doctor said I should use it. I don't care what he says. He don't know what the hell he's talking about. - Come on, Henry. - Hi, Pearl. - My wife's on Roy Bunch. - What? My wife's on Roy Bunch. Who cares about Roy Bunch? You got women all over you, my friend. You're lucky with that. And be at peace with what you have. And don't do anything stupid. I wanna hurt myself. That's not a man's way out. A man's to get what's his. They won't give that to me. A wife's to give respect. I don't wanna be here anymore. I'm ashamed. I'm ashamed to be an Osage Indian. Just give me some moonshine or get me a gun. Now, Henry-- Now, Henry, you have a good time with Pearl. Don't you do anything stupid, you hear? I need you, my friend. I need you.
Killers of the Flower Moon
21s
What do you mean, "first husband"? Osage, they don't divorce. And they were. They were married in a ceremony on the reservation. What do you mean? You-- She-- You mean, she's still married to him? No, no. They were 15. It's traditional. Doesn't mean anything-- If I was married, I'd be telling her that. She didn't tell me that.
Killers of the Flower Moon
12.6s
I got an insurance policy on him. It's against what he owes me. So, if he succeeds in demising himself before the end of the year, I forfeit. Hmm. So, he needs to stay alive at least a few more months.
Killers of the Flower Moon
5.5s
Hmm? Mollie's first husband is that man right there on the floor.